Miscellany: February 2006 Archives

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Ut eu quam non velit congue tempor. Aenean consequat leo sed ipsum. Ut eget nisi eu magna auctor malesuada. Aenean lobortis. Quisque sodales varius leo. Nulla tincidunt. Integer suscipit mattis ante. Integer volutpat ante ut nisi egestas vulputate. Quisque dolor risus, rhoncus sed, scelerisque non, lacinia ultrices, mauris. Duis lacus.

Pellentesque tincidunt venenatis leo. Mauris ipsum sapien, bibendum sit amet, vestibulum eget, pellentesque eget, neque. Phasellus aliquet, odio sed lacinia imperdiet, ipsum nisi convallis nunc, id placerat massa libero eget est. Duis at nisl. Aliquam ante. Etiam lacus sapien, viverra volutpat, fringilla eu, tincidunt eget, nunc. Ut justo. Morbi in lorem. Praesent pharetra. Sed in nunc.

Etymology Today

| | Comments (0) | TrackBacks (0)

In case you've never looked up the origin of this word:

Main Entry: pe·tard
Pronunciation: p&-'tär(d)
Function: noun

1 : a case containing an explosive to break down a door or gate or breach a wall
2 : a firework that explodes with a loud report

Etymology: Middle French, from peter to break wind, from pet expulsion of intestinal gas, from Latin peditum, from neuter of peditus, past participle of pedere to break wind; akin to Greek bdein to break wind

Thus, to be "hoist by one's own petard" is to be blown up into the air by one's own bomb: a vivid image from the Middle Ages that applies today too.

And the etymology's valuable: you never know when it'll be handy to have the Latin for "to break wind" in your vocabulary.

(thanks, m-w.com)